Bir kafese sığmış güvercin
Öyle ki tıpkı Picasso'nun
Granada'sındaki
-Müzeyi her ziyaretimde gördüğüm-
0 hiçbir zaman uçmayan
Firavunların bedenleri gibi ürkmeyen
Tüyleri hüznün
renginden.
Sımsıcaktır benliği güvercinin
Avcılara düşer son yolu
Aralarında yalnızdı bağrı açık
Mermileri karşılayan.
Güvercin gizimi bilir
Müzede şimdiki gibi alnına düşen onca
adımlarda
Bağrı bana bir yol olmayacak oysa.
O güvercin
Şimdi beni çingene gibi savuruyor
Yeşeren baharın ekinleri arasında
Külümsü gökyüzünün altında çıplak
Gölgemle
yapayalnız
Gözleriyle
Yüzleşerek.
O güvercinin
Ta kendisi Picasso'nun resminde
Çirkinliğin
güzelliği olarak duruyor
Hatası olmayan bir
hedeftir;
Açık bağrımda.
Arapça'dan çev. :Metin
Fındıkçı